povolání
Umělecký knihař
Odborný směr: |
Umělecká řemesla |
Odborný podsměr: |
nezařazeno do odborného podsměru |
Kvalifikační úroveň: |
Střední vzdělání s výučním listem tříleté (NSP 3) |
Platové rozmezí: |
30 000 Kč - 41 000 Kč |
Alternativní názvy
Art bookbinder, Kunstbuchbinder
Další odborné směry S2
nezařazeno do odborného podsměru
Regulované povolání
Ne
ID jednotky práce
2043
Datum zveřejnění
30. 9. 2008
Datum poslední aktualizace
1. 4. 2022
Charakteristika
Pracovní činnosti
- Volba pracovního postupu, příprava materiálu a potřebných pomůcek, případně tvorba výtvarného návrhu.
- Výpočet spotřeby materiálu a kalkulace ceny pro umělecké rukodělné knihařské výrobky a vazby.
- Příprava kůže, knihařského plátna a speciálních materiálů pro umělecké rukodělné knihařské výrobky a vazby.
- Opravování, odstraňování závad na knihařských výrobcích.
- Odborné ošetřování a restaurování produktů z papíru, kartonu, pergamenu a kůže.
- Zhotovování knižních kazet a desek.
- Zhotovování matric pro ražbu, ražba z fólie a slepotisk.
- Aplikování kůže na desky knih.
- Tvorba ručního papíru.
- Výroba kusových produktů z papíru, kartonu, pergamenu a kůže.
- Zpracování knižních archů.
- Ruční šití a /nebo lepení knižního bloku.
- Ruční šití kapitálku.
- Ruční knihařská výroba nasazovaných a zavěšovaných vazeb.
- Zdobení a dokončování výrobků z papíru, kartonu, pergamenu a kůže.
- Pasparty pro obrazy a zalemování obrázků, podlepení map a plánů.
- Čištění, ošetřování a údržba technického vybavení.
- Evidence objednávek a výsledcích provedené práce.
Příklady činností ze veřejného sektoru
Příklady činností a jejich stupeň hodnocení vycházejí převážně z nařízení vlády č.222/2010 Sb., o katalogu prací ve veřejných službách a správě, popřípadě podle nařízení vlády č. 302/2014 Sb., o katalogu správních činností, a jsou zařazeny do 16 stupňů platových tříd. Výjimku tvoří zatřídění prací v oblastech regulovaných samostatnou legislativou, které se řídí vždy dle její platné verze (např. Policie ČR, Hasičský záchranný sbor, Armáda ČR apod.). V těchto oblastech je zatřídění prací uvedené v NSP pouze orientační.
Text příkladu | Platová třída |
---|---|
Vypracovávání návrhů a samostatné zhotovování vzorů umělecky vysoce náročných knihařských výrobků. | 8 |
Vykonávání odborných knihařských prací na knižních vazbách a převazbách, zpracovávání neprůmyslové vazby včetně zdobení desek ručně, kartonážní a řezačské práce. Vykonávání speciálních knihařských prací, organizace práce v knihařské dílně. | 7 |
Vykonávání odborných knihařských prací na knižních vazbách a převazbách, zpracovávání neprůmyslové vazby včetně zdobení desek ručně, kartonážní a řezačské práce. | 6 |
Vykonávání složitějších knihařských prací, například obsluha automatických níťovek, řezání potištěného papíru, zdobení desek dvěma i více barvami či razicími foliemi. | 5 |
Kvalifikace k výkonu povolání
Školní vzdělání
Školní vzdělání definuje stupeň a obor vzdělání (prostřednictvím KKOV a RVP), který je nejvhodnějším nebo vhodným vzdělanostním základem pro výkon příslušného povolání/specializace povolání.
Název oboru | Typ číselníku KKOV/RVP | Kód | Vhodnost |
---|---|---|---|
Střední vzdělání s výučním listem v oboru knihař, knihařské práce | KKOV | 3457H | nejvhodnější |
Knihař | AKVO/AKSO | 3457H01 | nejvhodnější |
Knihař | RVP | 34-57-H/01 | nejvhodnější |
Střední vzdělání s výučním listem ve skupině oborů polygrafie, zpracování papíru, filmu a fotografie | KKOV | 34xxH | vhodná |
Střední vzdělání s výučním listem v oboru knihař, knihařské práce | KKOV | 3457E | vhodná |
Střední vzdělání s výučním listem v oboru výtvarné a uměleckořemeslné práce | KKOV | 8251H | vhodná |
Umělecký rytec | AKVO/AKSO | 8251H09 | vhodná |
Umělecký pozlacovač | AKVO/AKSO | 8251H007 | vhodná |
Knihařské práce | RVP | 34-57-E/01 | vhodná |
Umělecký rytec | RVP | 82-51-H/09 | vhodná |
Umělecký pozlacovač | RVP | 82-51-H/07 | vhodná |
Kompetenční požadavky k výkonu povolání
Seznam odborných znalostí a odborných dovedností klíčových pro výkon povolání.
Odborné dovednosti
Odborné dovednosti označují schopnost vykonávat určitou pracovní činnost nebo soubor pracovních činností. Jedná se tedy o schopnost aplikovat teoretické vědomosti v praxi.
Odborné dovednosti jsou vybrány z Centrální databáze kompetencí (CDK)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Volba postupu knihařské práce, potřebných pomůcek a materiálů | ||||||||
Výpočet spotřeby materiálu, kalkulace ceny výrobku | ||||||||
Příprava kůže a jiných materiálů pro knižní vazby | ||||||||
Řezání papíru, kartonu a lepenek na mechanických nůžkách a strojních řezačkách | ||||||||
Ruční zhotovování knižních desek | ||||||||
Ruční zhotovování uměleckých vazeb | ||||||||
Ruční zdobení knižních desek | ||||||||
Restaurování uměleckořemeslných a uměleckých děl z papíru, pergamenu a kůže | ||||||||
Speciální knihařské práce | ||||||||
Seřizování a opravy strojů v knihařské výrobě (řezacích, skládacích, zalamovacích, vkládacích, připevňovacích, aj.) | ||||||||
Ruční a strojní vazba a šití knihařských výrobků | ||||||||
Obsluha strojů v knihařské výrobě (řezacích, skládacích, zalamovacích, vkládacích, připevňovacích, perforovacích aj.) |
Odborné znalosti
Odborné znalosti označují teoretické vědomosti požadované pro výkon povolání. Odborné znalosti jsou vybrány z Centrální databáze kompetencí (CDK).
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ruční sazba | ||||||||
rytí na tiskařské a razicí válce | ||||||||
knižní restaurátorství | ||||||||
techniky zdobení v polygrafii | ||||||||
technologie výroby knihařských výrobků | ||||||||
polygrafické materiály | ||||||||
uměleckořemeslné zpracování papíru, pergamenu a kůže | ||||||||
bezpečnost práce a požární ochrana |
Obecné dovednosti
Odborné kompetence obecné (průřezové) jsou souborem odborných požadavků potřebných pro výkon práce, které zcela výhradně nesouvisí s určitou profesí. Mají průřezový charakter a jsou uplatnitelné napříč obory (např. práce na PC).
1 | 2 | 3 | |
---|---|---|---|
Počítačová způsobilost | |||
Numerická způsobilost | |||
Ekonomické povědomí | |||
Jazyková způsobilost v češtině |
Digitální kompetence
Digitální kompetence jsou souborem teoretických znalostí, praktických dovedností, schopností a postojů člověka nezbytných pro používání informačních a komunikačních technologií a digitálních médií k plnění pracovních úkolů.
1 | 2 | 3 | 4 | |
---|---|---|---|---|
Informační a datová gramotnost | ||||
Prohlížení, vyhledávání a filtrování dat, informací a digitálního obsahu | ||||
Hodnocení dat, informací a digitálního obsahu | ||||
Komunikace a spolupráce | ||||
Interakce prostřednictvím digitálních technologií | ||||
Sdílení prostřednictvím digitálních technologií | ||||
Spolupráce prostřednictvím digitálních technologií | ||||
Bezpečnost | ||||
Ochrana zařízení | ||||
Ochrana osobních dat a soukromí | ||||
Řešení problémů | ||||
Identifikace potřeb a výběr vhodných technologií |
Měkké kompetence
Měkké kompetence (soft skills) jsou souborem požadavků potřebných pro kvalitní výkon práce nezávislých na konkrétní odbornosti, ale na komplexních schopnostech člověka. Jsou napříč obory přenositelné a uplatnitelné (např. tvořivé myšlení, komunikace, vedení lidí).
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |
---|---|---|---|---|---|
Osobnostní kompetence | |||||
Kompetence k celoživotnímu vzdělávání | |||||
Kompetence ke kreativitě | |||||
Interpersonální kompetence | |||||
Kompetence k sebepoznání a porozumění druhým | |||||
Kompetence k orientaci na zákazníka a uspokojování zákaznických potřeb | |||||
Kompetence ke kooperaci | |||||
Kompetence k efektivní komunikaci | |||||
Kognitivní kompetence | |||||
Kompetence ke koncepčnímu myšlení | |||||
Kompetence k analytickému myšlení | |||||
Výkonové kompetence | |||||
Kompetence k plánování a organizování práce | |||||
Kompetence k samostatnosti |
Zátěže a rizika výkonu povolání
Vymezují obvykle se vyskytující druhy zátěže vyplývající z konkrétních pracovních podmínek.
Přehled druhů zátěže a vymezení stupňů zátěže používaný v NSP vychází ze základních zákonných
norem (tj. nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci,
zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů,
zákoníku práce a k nim prováděcích předpisů).
Nastavené zátěže a rizika jsou pouze orientační a vždy je nutno přihlédnout k podmínkám, které
se vztahují ke konkrétnímu zaměstnavateli, tudíž se mohou u různých zaměstnavatelů lišit.
1 | 2 | 3 | 4 | |
---|---|---|---|---|
Zátěž chemickými látkami | ||||
Zraková zátěž | ||||
Lokální zátěž jemné motoriky | ||||
Zátěž teplem | ||||
Zátěž chladem | ||||
Zátěž hlukem | ||||
Zátěž vibracemi | ||||
Zátěž prachem | ||||
Zátěž invazivními alergeny | ||||
Zátěž biologickými činiteli způsobujícími onemocnění | ||||
Zátěž ionizujícím zářením | ||||
Zátěž neionizujícím zářením a elektromagnetickým polem včetně laserů | ||||
Celková fyzická zátěž | ||||
Zátěž trupu a páteře s převahou statické práce (manipulace s břemeny) | ||||
Lokální zátěž - zátěž malých svalových skupin | ||||
Zátěž prací v omezeném nebo uzavřeném prostoru | ||||
Zátěž prací v nevhodných pracovních polohách | ||||
Práce ve výškách | ||||
Duševní zátěž | ||||
Zvýšené riziko úrazu pracovníka | ||||
Zvýšené riziko obecného ohrožení | ||||
Pracovní doba, směnnost |
Legenda:
- 1. Stupeň zátěže (minimální zdravotní riziko)
Faktor se při výkonu práce nevyskytuje nebo je zátěž faktorem minimální, vliv faktoru je ze zdravotního hlediska nevýznamný. - 2. Stupeň zátěže (únosná míra zdravotního rizika)
Ze zdravotního hlediska je míra zátěže faktorem únosná, nepřekračuje limity stanovené předpisy, vliv faktoru je akceptovatelný pro zdravého člověka. - 3. Stupeň zátěže (významná míra zdravotního rizika)
Úroveň zátěže překračuje stanovené limitní hodnoty expozice (zátěže), na pracovištích je nutná realizace náhradních technických a organizačních opatření, nelze vyloučit negativní vliv na zdraví pracovníků. - 4. Stupeň zátěže (vysoká míra zdravotního rizika)
Úroveň zátěže vysoce překračuje stanovené limitní hodnoty expozice, na pracovištích musí být dodržován soubor preventivních opatření, častěji dochází k poškození zdraví.
Zdravotní způsobilost k výkonu povolání
Posuzování zdravotní způsobilosti osoby ucházející se o zaměstnání je upraveno zákonem č. 373/2011 Sb., o specifických zdravotních službách a vyhláškou č. 79/2013 Sb., o provedení některých ustanovení zákona č. 373/2011 Sb., o specifických zdravotních službách. Vyhláška upravuje organizaci, obsah a rozsah pracovnělékařských služeb, posuzování zdravotní způsobilosti, s výjimkou posuzování zdravotní způsobilosti ke sportu a tělesné výchově a stanovuje rizikové faktory a nemoci, které při výskytu těchto faktorů vylučují nebo omezují zdravotní způsobilost k práci, rozsah odborných vyšetření a četnost lékařských prohlídek.
Zdravotní způsobilost k výkonu povolání nebo specializace povolání je vždy závislá na přesném posouzení aktuálního zdravotního stavu. Při určování zdravotních podmínek se vychází z pracovních činností, pracovních podmínek a dalších kritérií výkonu povolání nebo specializace povolání. Zdravotní způsobilost konkrétního zaměstnance pro konkrétního zaměstnavatele určuje dle platné legislativy poskytovatel pracovnělékařských služeb.
Podmínky zdravotní způsobilosti pro vstup a samotný výkon povolání či oboru nebo skupiny povolání, které podléhá oborové legislativní regulaci (např. lékař, veterinář, učitel, advokát, policista, voják apod.) jsou upraveny specifickou legislativou a nesplnění požadavků definovaných touto legislativou je důvodem k vyloučení nebo k následnému pozbytí pravomoci tuto činnost/povolání vykonávat.
Uvedený výčet zdravotních způsobilostí omezujících nebo vylučujících výkon povolání je pouze orientační.
Onemocnění omezující výkon povolání/specializace povolání
- Těžká, prognosticky závažná onemocnění oběhové soustavy
- Chladová alergie
- Prognosticky závažné poruchy sluchu
- Raynaudův syndrom
- Prognosticky závažná onemocnění cév a nervů horních končetin
- Prognosticky závažné onemocnění dýchacích cest a plic
- Prokázaná přecitlivělost na chemické látky pracovního prostředí
- Astma bronchiale či jiná prognosticky závažná alergická onemocnění
- Stavy po poškození ionizujícím zářením
- Osoby s kardiostimulátorem
- Prognosticky závažná onemocnění končetin, znemožňující jemnou motoriku
- Záchvatovité a kolapsové stavy
- Onemocnění oběhové soustavy
- Onemocnění ledvin
- Závažná endokrinní onemocnění
- Závažná onemocnění dýchacích cest a plic
- Závažná onemocnění ledvin, močových cest
- Poruchy sluchu
- Chronické záněty středouší
- Tinnitus
- Závažná degenerativní a zánětlivá onemocnění pohybového systému
- Nemoci cév a nervů horních končetin
- Prognosticky závažná endokrinní onemocnění včetně diabetes mellitus
- Chronická onemocnění dýchacích cest s poruchou funkce včetně alergických onemocnění a těžších funkčně významných deformit hrudníku
- Závažná chronická onemocnění kůže a spojivek
- Závažná orgánová onemocnění podle toxikologických vlastností látek
- Alergická onemocnění
- Imunodeficitní stavy
- Chronická onemocnění jater
- Závažné poruchy krvetvorby a krvácivé stavy
- Závažná orgánová onemocnění podle druhu neionizujícího záření
- Poruchy vidění
- Onemocnění oběhové soustavy s funkčním omezením
- Chronická onemocnění dýchacích cest a plic s těžší poruchou funkce
- Závažná onemocnění páteře
- Onemocnění končetin s poruchou funkce včetně poúrazových stavů
- Závrať jakékoliv etiologie
- Duševní poruchy
- Poruchy chování
- Drogová závislost v anamnéze
- Epilepsie a jiná záchvatová onemocnění
- Závažná nervová onemocnění
- Nemoci pohybového systému, omezující pohyblivost a svalovou sílu
- Závažné stavy po úrazech či operacích pohybového systému
- Poruchy prokrvení končetin
Onemocnění vylučující výkon povolání/specializace povolání
- Chronická, prognosticky závažná orgánová onemocnění podle toxikologických vlastností látek
- Prognosticky závažné imunodeficitní stavy
- Prognosticky závažné poruchy vidění
- Prognosticky závažná onemocnění pohybového systému, znemožňující zátěž páteře a trupu
- Prognosticky závažná onemocnění končetin, znemožňující jemnou motoriku a koordinaci pohybů
- Prognosticky závažná chronická onemocnění pohybového systému, zamezující práci ve vynucené poloze
- Závažné duševní poruchy, těžké poruchy chování
- Závažná onemocnění pohybového a nervového systému, omezující jemnou motoriku a koordinaci pohybů
- Závažná onemocnění pohybového systému omezující práci ve vynucené poloze
- Závažná psychosomatická onemocnění
Poznámka:
Barevné vidění
CZ - ISCO a mzdy
Klasifikace CZ-ISCO je národní statistická klasifikace vypracována na základě mezinárodního standardu International Standard Classification of Occupations (ISCO -08), jehož tvůrcem je Mezinárodní organizace práce (ILO). Pro pomoc se zařazením do klasifikace zaměstnání CZ-ISCO můžete kontaktovat metodické centrum pro klasifikaci zaměstnání CZ-ISCO https://www.ispv.cz/cz/Metodicke-centrum-CZ-ISCO.aspx na emailové adrese mcISCO@ispv.cz .
CZ-ISCO je statistickou klasifikací, pomocí níž můžeme sledovat např. mzdovou úroveň jednotlivých zaměstnání nebo strukturu zaměstnanosti. Výhodou klasifikace pro statistická zjišťování je její stálost a tudíž možnost srovnání zaměstnání na různých místech a v různém čase.
Hrubé měsíční mzdy v roce 2023 celkem
Pracovníci v oblasti uměleckých a tradičních řemesel jinde neuvedení (CZ-ISCO 7319)
Střední hodnota platu ve státní nebo veřejné organizaci byla 34 142 Kč a obvykle se pohybovala v rozmezí od 29 579 Kč do 40 865 Kč
Platová sféra zahrnuje oblasti, kde zaměstnancům náleží plat jako odměna za práci. Zaměstnavatelem jsou zákonem určené instituce - stát, obec, kraj, státní fond, příspěvková organizace nebo školská právnická osoba.
Hrubé měsíční mzdy podle krajů v roce 2023
ESCO
Klasifikace ESCO (European Skills, Competences, and Occupations) popisuje a třídí dovednosti, kompetence, kvalifikace a povolání relevantní pro trh práce Evropské unie a pro vzdělávání a odbornou přípravu. ESCO je k dispozici ve 27 jazycích, což uchazečům o zaměstnání a zaměstnavatelům umožňuje lépe komunikovat o dovednostech, kompetencích, kvalifikaci a pracovních místech v jakémkoli evropském jazyce. Cílem klasifikace ESCO je podporovat pracovní mobilitu v celé Evropě a vytvořit tak integrovanější a účinnější trh práce. Nabízí totiž „společný jazyk“ v oblasti povolání a dovedností, který mohou různé zúčastněné strany používat v otázkách zaměstnanosti, vzdělávání a odborné přípravy. Klasifikaci vytvořila Evropská komise – Generální ředitelství pro zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování, ve spolupráci se zúčastněnými stranami a s Evropským střediskem pro rozvoj odborného vzdělávání (Cedefop). Iniciativa ESCO je součástí strategie Evropa 2020.
Kód podskupiny | Název podskupiny v ESCO | URL - podskupiny v ESCO |
---|---|---|
7319 | Pracovníci v oblasti uměleckých a tradičních řemesel jinde neuvedení | http://data.europa.eu/esco/isco/C7319 |
Volná místa
Informace o volných pracovních místech jsou čerpána z portálu MPSV ČR.